"undefined" が含まれるブログ記事はありません
Powered by Algolia
カナダ・バンクーバーで、M/Mロマンスとか、BLとか

smooch 熱烈なキス

全ての単語•イディオム•スラングを見る→

今回紹介する単語は smooch(スムーチ)です。

「熱烈なキス」という意味のスラングで、イメージとしては、おばあちゃんが久々に可愛い孫に会った時に、顔中にキスしまくって喜びを表現してる、みたいな感じ。

smooch は一般的にキスだけど、舌は入れないタイプのキスだと思う。

例文

Speechlessシリーズ2巻『The Gig』より。

とあるカフェでドリューがギターを演奏することになり、すごく緊張して臨んだドリューでしたが、無事に演奏が終わって一安心。

トラヴィスはステージに駆け寄って、ドリューに熱烈なキスとハグをしたかったけど、ぐっと我慢😆

Travis was the first one out of his seat, the first to reach the stage. He would have liked to gather Drew in his arms and give him a great big smooch, but decided that might ruin Drew’s air of dignity.Source : The Gig

(トラヴィスは席を立ったのも、ステージに着いたのも最初の一人だった。彼はドリューを腕に抱き寄せ、熱烈なキスを贈りたかったが、ドリューの雰囲気を台無しになるかもしれないと思い直した。)

この『The Gig』は、モノクローム・ロマンス文庫さんで翻訳されてる『Speechless』の続編です。
英語のみなんですが、Speechlessよりもさらに短い短編で、無料 で公開されてるので、トラヴィスとドリューの続きが気になる人は、読んでみて欲しい。英語もシンプルなので。

今回、引用したのはこちらの作品。

M/Mロマンス小説について語り明かすチャットコミュニティでは、メンバー同士で原書の分からない表現を質問し合ったり、原書を読む際のポイントを共有したりしています。
原書への挑戦のモチベーションにもなりますので、ぜひ、気軽に参加してみてくださいね。

注釈:

私はカナダのバンクーバーに住んでいますが、同じ英語でも国や地域によって使う単語や言い回しが違う可能性がありますので、ご了承ください。
また、スペルや文法ミス、おかしな翻訳があったらぜひ教えてもらえると助かります。 私もみなさんと一緒に勉強しながら少しずつボキャブラリーを増やしていきたいと思います。

このブログが気に入ったら、
ジーナをサポートしてみませんか?

クリップボードにコピーしました

サポートはAmazonギフト券にて15円から受け付けています。上のメールアドレス宛にお送りください。詳しくはこちら »

Amazonギフト券でサポート

ジーナ

鞭が似合うとか、壇蜜に似てるとか言われる、M/Mロマンス小説とBLマンガ愛好家。
カナダ、バンクーバー在住。
Twitter »質問や感想はこちら »サポートはこちら »

関連記事

人気記事

最新記事