"undefined" が含まれるブログ記事はありません
Powered by Algolia
カナダ・バンクーバーで、M/Mロマンスとか、BLとか

clench ギュッと締め付ける

全ての単語•イディオム•スラングを見る→

今回紹介するのは clench(クレンチ)です。

「ギュッと締め付ける」という意味の動詞で、

三単現進行形過去形過去分詞
clenchesclenchingclenchedclenched

と変化します。

  • 拳を握り締める
  • 歯を食いしばる
  • 手すりなどをしっかり掴む

などで使うんですが、M/Mロマンス小説においては、まぁ、体のどこが「ギュッと締め付ける」のかは、みなさんお分かりですよね😉

その他のアナルを指す単語:

他にも見つけたら随時追加しまーす

例文1

アドリアン・イングリッシュシリーズ6巻『So This is Christmas』チャプター7より。

アドリアンとジェイクがリバってるシーン💕

ジェイクの入口の形容として hot(熱い)で tight(きつい)に加え、
アドリアンの愛撫やジェイクの緊張もしくは期待?によって clenching tighter(さらにきつく締まった)と続きます。

Delicately, I brushed a fingertip against the hot, tight—and clenching tighter—entrance to his anus.Source : So This is Christmas (The Adrien English Mysteries #6), Chapter 7

(慎重に、僕は指先でその熱くきつい──さらにきつく締まった──入り口にふれた。)

入口ではなく出口だというツッコミは置いておいて。

例文2

同じく、アドリアン・イングリッシュシリーズ6巻『So This is Christmas』チャプター7より。

例文1のすぐ後。さらに指でマッサージ中。

ここではお尻の中心部分を指す言葉として、名詞で使われてますね。

I leaned back on my heels and pressed my finger against the clench.Source : So This is Christmas (The Adrien English Mysteries #6), Chapter 7

(僕は踵に重心を戻して、すぼみに指を押し当てた。)

例文3

ついでに、ジェイソンとサムがリバってるシーンも載せておきます。

殺しのアートシリーズ2巻『モネ・マーダーズ』チャプター12より。

ここでは clenched の形で、形容詞的に使われています。

He pressed his fingertip against the clenched muscle, and Kennedy tensed, gave a soft, low groan.Source : The Monet Murders (The Art of Murder #2), Chapter 12

(ジェイソンが硬く閉じたすぼみへ指を押し当てると、ケネディの体は強張り、柔らかく低い喘ぎを漏らした。)

今回、引用したのはこちらの作品。

M/Mロマンス小説について語り明かすチャットコミュニティでは、メンバー同士で原書の分からない表現を質問し合ったり、原書を読む際のポイントを共有したりしています。
原書への挑戦のモチベーションにもなりますので、ぜひ、気軽に参加してみてくださいね。

注釈:

私はカナダのバンクーバーに住んでいますが、同じ英語でも国や地域によって使う単語や言い回しが違う可能性がありますので、ご了承ください。
また、スペルや文法ミス、おかしな翻訳があったらぜひ教えてもらえると助かります。 私もみなさんと一緒に勉強しながら少しずつボキャブラリーを増やしていきたいと思います。

このブログが気に入ったら、
ジーナをサポートしてみませんか?

クリップボードにコピーしました

サポートはAmazonギフト券にて15円から受け付けています。上のメールアドレス宛にお送りください。詳しくはこちら »

Amazonギフト券でサポート

ジーナ

鞭が似合うとか、壇蜜に似てるとか言われる、M/Mロマンス小説とBLマンガ愛好家。
カナダ、バンクーバー在住。
Twitter »質問や感想はこちら »サポートはこちら »

関連記事

人気記事

最新記事